Any explanation / meaning / backstory is more than welcome, or you can just drop it for everyone to try and resolve.

  • JackFrostNCola@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    6 hours ago

    Im not sure if the example sentence is legitimate or not but its uncomfortable for my brain.

    I probably would have said “Tom gave Steve his phone back” (steve ownership) or “Tom gave his phone to Steve” (tom ownership)

    • frank@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      6 hours ago

      Right, in English you have to rephrase the sentence because the pronoun you need doesn’t exist. There’s just a pronoun for “male person” not one for “subject” or “object” of the sentence.

      That’s why I replied with it to a “what word would you make up?” Question, because that’s what I would bring into English

    • frank@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      6 hours ago

      Also, for what it’s worth, it feels a lot more natural with mixed genders here to me:

      Steve gave Christina his phone