To add insult to injury, what they call it, Deutschland, sounds like what we should call Netherlands

  • Mark@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    14 hours ago

    In the Netherlands, we don’t call out country The Netherlands.

    We call it: “Nederland”. Completely different.

    • Nangijala@feddit.dk
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      10 hours ago

      Same with Denmark = Danmark

      I know. It’s a shocking difference. We call you guys Holland for some reason, though and every non-european I’ve ever met keeps thinking we are the same country. I was asked to say something in Dutch once and just looked blankly at the person.

  • funkless_eck@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    13 hours ago

    well how else are you going to know I’ve visited if I can’t go “Deutchland… sorry haha still thinking in German…”

  • mcz@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    17 hours ago

    There isn’t called there when you are there. It’s called here there.

  • Nangijala@feddit.dk
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    arrow-down
    1
    ·
    19 hours ago

    I have another mindblowing fact for you: in Germany, the v is an f and the w is a v.

      • Nangijala@feddit.dk
        link
        fedilink
        arrow-up
        11
        ·
        19 hours ago

        Oh yeah? This symbol = ß that looks deceptively like a mangled B is the double S in German.

        Don’t get me started on their states. My favourite is Mecklenburg-Vorpommern because it sounds like a curse word you’d yell out in pain after stepping on a Lego.

        • Buddahriffic@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          13 hours ago

          Also umlauts.

          Which might seem confusing but I wish English used accents/umlauts to show pronounciation because that would do a lot to unfuck the spelling of this powerful but bastard of a language.

          • Nangijala@feddit.dk
            link
            fedilink
            arrow-up
            4
            ·
            11 hours ago

            Oh for sure. I do have to admit, though, that I very much enjoy when Americans use umlauts in inappropriate ways. And as a Dane I have feel special joy when they replace their o’s with ø in an attempt to make words look hardcore, cool and Nordic.

            That, my friend, is endlessly entertaining to me and will never not be funny.

            I remember that one album by Twenty One Pilots where literally every o was replaced with and ø on the cover and I was friggin crying and hyperventilating the first time I saw it. I haven’t listened to any of the songs. They may go really hard and be masterpieces, but to me I can never take that album seriously. They really thought that ø is just a cooler looking o and not its own letter with a very distinct sound that, in the context of English would make every word sound like it’s being spoken by Arnold Schwarzenegger.

  • El_Scapacabra@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    32
    ·
    1 day ago

    Deutschland, sounds like what we should call Netherlands

    Until you then find out that the Netherlands is actually called “Nederland” in the Netherlands. And the reason they’d called “Dutch” in America is due to an archaic mix-up between the two nationalities.

    • SkunkWorkz@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      edit-2
      1 day ago

      It’s not really a mix-up. More a continuation of an old name for the language spoken in the Netherlands. The Dutch centuries ago called their language Diets/Duuts/Duits which means something like Germanic. This was before the countries Germany and the Netherlands existed.

      Diets is not a single language but a name for all the different regional languages spoken in the low lands. Diets is also known as Middle Dutch. The name was used to differentiate the languages from the Romance languages.

      Hence why the English called the people of the low lands Dutch since the people of the low lands said they were speakers of Diets/Duuts/Duits.

      Also in the Dutch national anthem there is a line that says “Ben ik van Duitsen bloed” “I am of Dutch/Deutsche blood” which does not refer to modern day Deutschland but to what all Germanic people in the low lands, what is now present day Netherlands, would call themselves back then.

    • Pyr@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      21 hours ago

      What do people from the Netherlands call themselves if not Dutch or the Dutch?

      Like, people from the United States call themselves Americans, there’s the Spanish and French.

      Are they called Netherlanders or something?

      • SkunkWorkz@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        edit-2
        20 hours ago

        Well in Dutch they call themselves Nederlanders or Hollanders. Though Hollanders is technically only correct if they are from the Dutch province North-Holland or South-Holland

        here is a CGP Grey video about the difference between Holland and the Netherlands https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc

        And the reason why the Netherlands is also known as Holland is basically before the unification of the Low Lands every province was a self governing state and Holland was the richest province. Hence why most traders who went abroad from the Low Lands were people from Holland. It’s therefore why people abroad would call the Low Lands Holland since Hollanders were the only people from the Low Lands they met and and after the Netherlands was formed the name Holland for that area stuck in many languages.

  • mechoman444@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    1 day ago

    And the country of Georgia isn’t called Georgia either!

    And lets not even get into named country’s in Sub-Saharan Africa.

      • Katrisia@lemmy.today
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        arrow-down
        1
        ·
        23 hours ago

        Entire nations: You cannot keep “America” for yourself. There is history, maps, books, the independence of other countries in the region called for the liberation of “America” (e.g. Simón Bolívar “the liberator of America”; “America for the Americans”; Sentimientos de la Nación: “America is free and independent of Spain and all other nations, governments, or monarchies”).

        The U.S. of A.: Yeah… No. I’m America now. There’s no other “America” because there’s only North America and South America, 🤷🏼‍♂️ don’t you know? And the land is The Americas because it’s two in one. Duh. Erasure? I call it freedom! 🇺🇸🦅